Transcribe what was said, in standard ATC phraseology.
Write what was said
Write the words a pilot/controller actually spoke — not the raw phonemes, and not the ASR's mishearing.
Normalize obvious mishearings of standard terms. The tail-number "N" prefix is always
November. NATO letters are alpha, bravo, charlie… and niner=9, fife=5, tree=3.
Two-word phrases like "wind shift" are two words.
Audio sounds like "Number 54 Whiskey Yankee" → write November 54 Whiskey Yankee (that's N54WY).
Names & callsigns
Get named fixes, airports, and callsigns right using your knowledge — spelling and identity
(e.g. Fillmore, Van Nuys, Burbank).
But do NOT fact-check whether the clearance or routing is valid. Transcribe what was spoken,
even if you can't verify the route exists.
Don't invent content that isn't there.
When you can't tell
If a word or number is genuinely unintelligible (you truly can't tell 5 from 9, or it's
garbled / clipped / stepped-on), tap "Unclear / can't tell" — don't guess.
Heard it but the audio was rough? Still transcribe it, and tick "Audio degraded".
Truly can't tell what was said? Use "Unclear" instead.
Sounds like "Number" but it's obviously November → write November and tick
Audio degraded (you got it, the audio was just poor). That's different from Unclear, which
means you genuinely couldn't make out what was said.
Detail chips
Confirm or correct the pre-guessed callsign / runway / taxiway / frequency / altitude chips,
and add any the guesser missed.
Fixing a mistake
Saved the wrong thing? Tap Back to return to the previous clip, edit your answer, and
Save & Next again — it overwrites, no duplicate.